White Raven es una selección de enorme importancia internacional en el campo de la literatura infantil y juvenil que realiza cada año la Jugendbibliothek de la ciudad alemana de Múnich. Esta biblioteca juvenil, una de las más grandes y prestigiosas del mundo, elabora su lista anual a partir de la lectura de miles de libros que le son enviados por editoriales e instituciones que se ocupan de la literatura para niños en todo el planeta. El resultado de esa compilación conforma el Catálogo White Raven, que se presenta al año siguiente en la Feria del Libro Infantil y Juvenil de Bolonia, que se celebra desde hace 50 años en esa ciudad italiana y es considerada la más importante de Europa, así como en su homóloga de Frankfurt. A su vez, un catálogo online reúne las selecciones desde 1993 hasta la fecha e incluye hasta el momento 3.557 libros de 84 países, en 60 lenguas.

La distinción de integrar el catálogo se otorga a libros que, a juicio del jurado, merecen atención global por la universalidad de los temas que tratan, o por su carácter excepcional o innovador desde el punto de vista artístico, tanto por sus textos como por las ilustraciones y el diseño. Con el nombre “white raven” -expresión inglesa que refiere a algo de una singularidad extraordinaria- se pone énfasis, precisamente, en el carácter único y diferente de estas publicaciones.

La selección de este año consta de 210 libros, de 48 países de todos los continentes, escritos en 36 lenguas. En español se incluyeron obras editadas en Argentina, Chile, Colombia, México, España, Uruguay y Venezuela. La mancha de humedad, de Juana de Ibarbourou, fue publicado por Banda Oriental en 2014 en su colección ¡A volar!, que dirige la escritora Malí Guzmán y que se especializa en libros álbum. Por otra parte, entre los libros en lengua inglesa fue destacado This Book Just Ate my Dog!, de Richard Byrne (Oxford University Press, 2014), que traducida al español es una flamante edición del sello nacional Criatura editora (¡Este libro se acaba de comer a mi perro!).

Las ilustraciones de La mancha de humedad, un texto emblemático de la poeta uruguaya, son de Matías Acosta (Paysandú, 1980), un exponente de amplia trayectoria tanto en Uruguay como en Argentina, cuyo trabajo se caracteriza por una impronta estilística muy personal y reconocible. Además de ilustrar libros para niños, y en particular libros de poesía para público infantil, ha colaborado con la revista argentina Orsai y en 2012 expuso, en el Centro Cultural Dodecá, su primera muestra individual de acuarelas, Fuera de temporada. Por otra parte, ese mismo año fue seleccionado para formar parte de la IV Bienal de Ilustración de Croacia.

De sus trabajos se destacan los realizados para Cuando el temible tigre (2011), de Virginia Brown, publicado en la misma colección de Banda Oriental, que fue galardonado con el segundo lugar en los Premios Anuales de Literatura del Ministerio de Educación y Cultura en su categoría en 2012; El placer de leer (Abran Cancha, Buenos Aires, 2012), de Alicia Salvi; En los dedos del viento (Estrada, Buenos Aires, 2013) y Por las dudas (Ediciones treinta y seis, Buenos Aires, 2015), ambos de Mercedes Calvo, poeta uruguaya con la que ha compartido un interesante trabajo de colaboración, tanto editado como inédito; la ilustración de Nanas de la cebolla (Del Naranjo, Buenos Aires, 2013), el poema de Miguel Hernández, símbolo de la resistencia a la dictadura franquista en España, que fue incluido ese mismo año entre los Destacados de la Asociación de Literatura Infantil y Juvenil de Argentina en la categoría Rescate editorial; y Separaciones mínimas (Ediciones de la Terraza), un trabajo conjunto con Germán Machado, próximo a salir de imprenta, luego de un exitoso crowdfunding que permitió su concreción.