Ingresá

Un ejemplo perfecto

Menos de 1 minuto de lectura
Contenido exclusivo con tu suscripción de pago

Obra anticensura es censurada en Nueva York.

Contenido no disponible con tu suscripción actual
Exclusivo para suscripción digital de pago
Actualizá tu suscripción para tener acceso ilimitado a todos los contenidos del sitio
Para acceder a todos los contenidos de manera ilimitada
Exclusivo para suscripción digital de pago
Para acceder a todos los contenidos del sitio
Si ya tenés una cuenta
Te queda 1 artículo gratuito
Este es tu último artículo gratuito
Nuestro periodismo depende de vos
Nuestro periodismo depende de vos
Si ya tenés una cuenta
Registrate para acceder a 6 artículos gratis por mes
Llegaste al límite de artículos gratuitos
Nuestro periodismo depende de vos
Para seguir leyendo ingresá o suscribite
Si ya tenés una cuenta
o registrate para acceder a 6 artículos gratis por mes

Editar

El dramaturgo Neil LaBute, conocido por su obra En compañía de hombres, que fue llevada al cine hace un par de décadas, fue invitado a participar en un festival de arte en Greenwich Village (Nueva York), organizado para recaudar fondos para la Coalición Nacional contra la Censura, organización dedicada a defender la libertad de expresión. Pero aparentemente no cualquier libertad de expresión, ya que la obra de LaBute fue censurada por los organizadores, que amenazaron con suspender el evento si la pieza no era modificada, por lo que fue retirada por LaBute.

La obra se llama Mohammed Gets a Boner, que puede traducirse como “A Mahoma se le paró”, y consiste en un monólogo en el que un autor se pregunta, justamente, cuáles son los límites de la expresión y si es legítimo reírse de una religión y sus figuras. Pero para las autoridades del centro donde iba a ser puesta en escena todo se resume en una simple “ofensa hacia los musulmanes”. LaBute declaró que no era su intención “desatar odios o ser meramente ofensivo. Quería que mi obra realmente provocara reflexión y debate, y creo que ahora esa oportunidad se perdió”. Al dar la noticia, el diario The New York Times no reprodujo el nombre de la obra en cuestión; se limitó a sugerir con eufemismos cuál podría ser, llevando, en cierta forma, la simple censura original al terreno de lo innombrable.

Este artículo está guardado para leer después en tu lista de lectura
¿Terminaste de leerlo?
Guardaste este artículo como favorito en tu lista de lectura