No todos los acontecimientos culturales de esta noche que empiezan con g son Gorillaz. A las 20.15, en el salón de actos de la Facultad de las Artes de la Universidad de la República (18 de Julio 1772, donde estaba el Liceo Francés) se presenta la reedición de g, de Héctor Bandanca, que primero fue incluido por Ediciones de Uno en el casete de poesía oral si el pampero la acaricia (1986), y se hizo folleto-plaqueta al año siguiente, que es lo que ahora recrea la editorial Yaugurú en un facsímil intervenido a cargo de Gustavo Maca Wojciechowski. Facsímil tenía que ser, porque g se había vuelto, en su primera versión de papel, una obra poética en gran medida visual, algo caligrama pero no del todo, con fuerte protagonismo de la tipografía y el diseño, de modo que, con su antecedente grabado y centrado en la sonoridad, atravesó jugando un territorio multimedia, dentro de las posibilidades uruguayas en aquellos años, y así de atravesado y travieso ha sido, por lo general, el trabajo artístico de Bardanca.

Para que los lectores intuyan de qué va, valga un fragmento de la adenda inédita ideada en 1992: “ricas e/o interesantes palabras con g como iceberg, tigre, fogosa, galana, ring, grogui, yang, tag, galgo, gatillo, gárgola, gólgota, margen, sorgo, ungüento, grasa, gasa, yoga, soga, grosella, gardenia [...], bajo la manga, fotogénica, en la fotografía, en lo grotesco, en la imaginación, en el ideograma, guionada, en diálogo, de madrugada, estratégica”.

Ediciones de Uno se formó en 1982, como grupo editor cooperativo de poetas intérpretes. Allí estuvieron Daniel Bello, Luis Bravo, Agamenón Castrillón, Luis Damián, Álvaro Ferolla, Francisco Pancho Lussich, Miguel Ángel Olivera, Richard Piñeyro, Magdalena Thompson, Maca y Bardanca, que permaneció siete años en ese colectivo y editó desde él su primer libro, Orificio de salida (1985). El poeta también fue/es –lista no exhaustiva– percusionista y docente de percusión, performer, participante en el mítico Arte en la lona, periodista, coeditor de publicaciones como Uno en la Cultura o La Oreja Cortada, entrevistador y antólogo de Eduardo Mateo (Como un señor del tiempo –1988–), creador de instalaciones, actor (en Los muertos, de Guillermo Casanova –1982–) y productor de sabrosos panes artesanales. Aparte de que Bardanca es ocasionalmente el cantautor o autocantor Bardo Kan, y la poeta Ana Cheveski, cada cual con sus obras.

Lo que va a pasar en la Facultad de Artes no va a ser solamente g, sino también que Bardanca, Bravo, David Hugo Castillo, Castrillón, Víctor Guichón, Juan Ángel Italiano, Olivera, Thompson y Wojciechowski, interpretarán –en vivo y en videos– a Oliverio Girondo, Luis de Góngora, Nicolás Guillén, Vicente García Huidobro, ee cummings, Augusto de Campos y Humberto Megget, “a modo de enlaces que expandirán el poema ‘verbi-voco-visual’ g como hipertexto háptico, en tanto hiperformance”. Todo esto se vincula con la investigación que desarrolla el Taller Seveso de la Facultad de Artes sobre el lenguaje de la performance o “arte de acción” y las manifestaciones que ha tenido y tiene en nuestro medio. La entrada, como no podía ser de otro modo, será libre.