Ensayo
Contenido exclusivo para suscripciones de pago
La entreverada
“Somos de frontera, ni de aquí ni de allí”, escribió el poeta artiguense Fabián Severo. El portuñol se habla y muta y tiene su diversidad. Territorio —movedizo— de diferencias académicas, se le ha llamado de muchas maneras: portugués uruguayo, portuñol, brasilero, bayano, mistura, entrevero. Un recorrido por su historia y su impacto identitario, cultural y artístico